lunes, 29 de octubre de 2012

#50. Número especial sobre China Miéville

Bueno, pues ya hemos cumplido un año y cincuenta entradas. Exactamente, 47 entradas en el primer año, lo que supera mi estimación inicial de poder preparar 2-3 entradas al mes.

En esta ocasión, los fans de China Miéville con mucho tiempo libre están de enhorabuena pues traemos el número que le dedicó Extrapolation, casualmente la primera revista académica sobre CF (fundada en 1959).

Extrapolation es de pago pero se puede encontrar casi una década de sus ejemplares en The Free Library, no sé si legal, ilegal o alegalmente.


Sherryl Vint (2009), coordinadora. Special issue on China Miéville. Extrapolation 50(2).


En este caso no he leído los artículos. Farah Mendelsohn reseñó el número especial detalladamente aquí, por lo que puede ser una buena forma de orientarse sobre su interés y calidad. (Pero no me responsabilizo de que los artículos considerados "muy buenos" por ella lo sean realmente, de hecho lo dudo. Es que soy así de cenizo...)

lunes, 22 de octubre de 2012

#49. REAMDE. Reseña de Matt Hilliard

Cryptonomicon was a novel that used the techniques of both historical fiction and the techno-thriller in service to a science fictional sensibility. Specifically, it was saying that technology had changed the world in interesting and not entirely understood ways, and entertaining though it was, the novel was attempting to illuminate those changes. That’s the mission statement (well, one of them) of science fiction, which is why the novel as a whole felt like science fiction even though none of its individual parts were.

Conversely, REAMDE uses some of the techniques of science fiction in service of a techno-thriller sensibility.

(...)

REAMDE’s true identity as a techno-thriller is revealed by its deep interest in questions of tactics. What’s the fastest way to find a Chinese hacker in Xiamen if you know their IP address but can’t leverage local law enforcement? What should an MI6 operative do if their espionage operation’s cover is blown? How do you take a stolen plane from China to North America without the authorities detecting you? Stephenson has what seem to me believable answers to these and many, many similar questions, culminating in the novel’s “climax”, a large gun battle described in excruciating detail across hundreds of pages.

Me gustan las reseñas de Matt Hilliard :)


Matt Hilliard (2012). REAMDE by Neal Stephenson. Yet there are statues, blog, 23 de agosto de 2012.

lunes, 15 de octubre de 2012

#48. Críticas a la ciencia-ficción. Artículo de Cyril Kornbluth

Cincuenta y cinco años antes de Jonathan McCalmont, el a veces olvidado coautor de Mercaderes del espacio declaraba, en una charla en la Universidad de Chicago, la incapacidad de la ciencia-ficción para la crítica social que realmente cambie la sociedad.

La forma de escribir de Kornbluth me es especialmente simpática, ya que yo también creo en no recurrir a la retórica para velar las opiniones. Pongamos como ejemplo fragmentos como el siguiente, de una deliciosa heterodoxia:
Some of the amateur scholars of science fiction are veritable Hitlers for aggrandizing their field. If they perceive in, say, a sixteenth century satire some vaguely speculative element they see it as a trembling and persecuted minority, demand Anschluss, and proceed to annex the satire to science fiction. This kind of empire-building has resulted in an impressive list of titles allegedly science-fictional going back to classic times or for all I know earlier. Assume they are all veritable science fiction. Most of these works are of no importance.


Cyril M. Kornbluth (1957). The failure of the science fiction novel as social criticism. En: Basil Davenport (1959). The science fiction novel: imagination and social criticism, 64-101. Advent, Chicago.


Pero no hay que engañarse pensando que el texto es meramente polémico. Es muy recomendable, y el contenido que se trae para argumentar la tesis del título es, a menudo, mucho más interesante que el debate de esa tesis. Por ejemplo, que la Habitación 101 de 1984 es una metáfora del útero materno (!!).

Algunos de los temas que se tocan son el simbolismo en Moby Dick (para resaltar la dificultad técnica de introducir fragmentos simbólicos, por oposición a lo inmediato que es en la ciencia-ficción), Los viajes de Gulliver, E. E. Smith, The long loud silence de Wilson Tucker, Olaf Stapledon, 1984, y Mercaderes del espacio. Hay frecuentes observaciones ingeniosas (al margen de lo que uno piense de la Habitación 101).

Resalto finalmente una idea sobre la que pensar:
The science fiction novel does contain social criticism, explicit and implicit, but I believe this criticism is massively outweighed by unconscious symbolic material more concerned with the individual's relationship to his family and the raw universe than with the individual's relationship to society.

martes, 9 de octubre de 2012

#47. Críticas a la ciencia-ficción. Artículo de Jonathan McCalmont

A ver si recupero este blog. Aunque pude mantener durante la mayor parte de un año una periodicidad semanal, al final me he visto atrapado por la burocracia. Elaboré un planning con el ritmo orientativo que llevarían los distintos contenidos (p.ej. al menos una entrevista cada dos meses, un texto escrito por un autor al mes, un texto sobre un autor contemporáneo al mes, un texto sobre cine cada dos meses, un texto académico al mes, etc.). Al final uno acaba encontrándose que tiene una larga cola en algunas categorías y nada en otras, y planificando el blog a meses vista y por tanto publicando entradas de cosas que ya ni recuerda.

Y, la verdad, la anarquía se disfruta más.

Estos últimos días se está extendiendo un artículo de Jonathan McCalmont (quien ya apareció por aquí). Es todo un position paper de esos con los que es tan imposible no estar de acuerdo en parte como estar de acuerdo con todo.

Aunque habrá llegado por Twitter a la mayoría, no pasa nada por que quede aquí por si alguien lo ve en el futuro.


Jonathan McCalmont (2012). Cowardice, laziness and irony: how science fiction lost the future. Ruthless Culture, blog, 3 de octubre de 2012.


Es una pena que la realidad española no favorezca este tipo de textos. Para qué negar que el nivel blogosférico español nada tiene que ver con el de las islas británicas.

No es la primera pieza que McCalmont ha escrito para articular una posición controvertida. Aprovecho para colar otra.


Jonathan McCalmont (2011). Hang all the critics: towards useful video game writing. Futurismic, online.